آموزش رایگان زبان انگلیسی از طریق ایمیل

هفته نامه آموزش رایگان زبان انگلیسی آنلاین (شماره 71)َ

آموزش رایگان زبان انگلیسی آنلاین

 

آغاز ارایه کلاس های نیمه خصوصی ۴ نفره

با توجه به درخواست های بسیار نسبت به برگزاری کلاس های نیمه خصوصی کم جمعیت ۴ نفره تصمیم بر آن شد که تعدادی از کلاس های برگزار شده در ساعت های صبح و بعد از ظهر را به کلاس های نیمه خصوصی ۴ نفره اختصاص دهیم. این کلاس ها با هدف دسترسی بیشتر زبان آموزان به سیستم آموزشی آنالیزی استاد عطایی طراحی شده و بعلت کم جمعیت بودن آن می تواند انتخابی عالی برای یادگیری مکالمه زبان انگلیسی باشد. جزییات بیشتر درباره این نوع کلاس بزودی در وب سایت عطایی آنلاین منتشر خواهند شد. به منظور دریافت اطلاعات بیشتر به همین ایمیل پاسخ داده و یا با ایمیل [email protected] تماس بگیرید.

 

Quote

“The greatest discovery of all time is that a person can change his future by merely changing his attitude.”

Oprah Winfrey

 

Proverb

Two wrongs don’t make a right.

منظور از این ضرب المثل این هست که وقتی کسی یک بدی در حق شما میکنه اینکه شما بخواید ازش انتقام بگیرید تنها شرایط رو بدتر میکنه و کار شما اصلا قابل قبول نیست.

Poem

Look Outside

Look Outside, see the trees Watch the flowers in the breeze Things won’t be like this in a year or two If polluting is all we do Seize the night Seize the day Things won’t always be this way Thousands of people are dying In the night you hear children crying Let’s stop the war Our people are sore The world can’t help itself Who cares about your wealth Help me to help you Show the world what you can do.

 

discovery = کشف

future = آینده

merely = فقط

changing attitude = تغییر نگرش

wrong = غلط

right = درست

breeze = نسیم

pollute = آلوده کردن

thousands = هزاران

dye = مردن

cry = گریه کردن

war = جنگ

sore = مجروح

wealth = ثروت

 

Around the Globe

LA TETE CARRÉE LIBRARY This massive blockhead sculpture hides an entire library

آموزش رایگان زبان انگلیسی آنلاین

If blockhead or square-face was your first interpretation of La Tête Carrée Library, it might be just the place for you. Posing an accusatory and clear metaphor, French artist Sacha Sosno designed this massive sculpture for the Central Library in Nice. Titled “Thinking Inside the Box,” the work has a clear but nonetheless important message. At a staggering height of 85 feet, the massive cube-shaped sculpture with a chin, actually houses three floors of books in a perfect melding of art and education. Although unclear in the bright sunshine of the French Riviera, the floors of the library can be seen at night when it is illuminated through the canvas that covers its exterior. Whether the metaphor applies to you, or another other sun-soaked pedestrian on the streets of Nice, its imposing figure remains intriguing.

Source: atlasobscura.com

 

massive = عظیم

blockhead = آدم نادان

sculpture = مجسمه

library = کتابخانه

interpretation = تفسیر

accusatory = اتهام

metaphor = استعاره

design = طراحی کردن

inside = درون

staggering = سرگیجه آور

chin = چانه

melding = آمیختن

unclear = نا معلوم

illuminate = روشن کردن

exterior = قسمت بیرونی

imposing = با ابهت

intriguing = جذاب

 

هفته نامه آموزش رایگان زبان انگلیسی آنلاین (شماره 71)َ
این مطلب چند امتیاز داشت؟

نظرات 2

نظر شما چیست؟

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *