ضرب المثل های انگلیسی (1)

wise owl

A friend in need is a friend indeed

[ need = نیاز / indeed = حقیقتا ]

به معنی این هست که دوست واقعی کسی هست که در موقعی که شما واقعا نیاز به کمک دارید به شما کمک میکنه

When Bill helped me with geometry, I really learned the meaning of “A friend in need is a friend indeed.

 

barking dog never bites

[ bark = پارس کردن / bite = گاز گرفتن ]

به این معنی هست که آدمی که تمام مدت مشغول تهدید کردن هست به ندرت تهدیدش رو به انجام میرسونه

Old Mrs. Smith keeps saying she’ll call the police if we walk on her lawn, but don’t worry. A barking dog never bites.

 

idle brain is the devil’s workshop

[ idle = تنبل و بیکار / devil = شیطان ]

به معنی این هست که آدمهایی که کاربا ارزشی برای انجام دادن ندارن معمولا به انجام دادن کارهای شرورانه وسوسه می شوند

We need to figure out something constructive for Tom to do in the afternoons after school. An idle brain is the devil’s workshop.

 

ضرب المثل های انگلیسی (1)
این مطلب چند امتیاز داشت؟

نظر شما چیست؟

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *