بخش چهارم داستان شاهزاده کوچولو به انگلیسی
When a mystery is too overpowering, one dare not disobey. Absurd as it might seem to me, a thousand miles from any human habitation and in danger of death, I took out of my pocket a sheet of paper and my fountain-pen. But then I remembered how my studies had been concentrated on geography, history, arithmetic and grammar, and I told the little chap (a little crossly, too) that I did not know how to draw. He answered me:
“That doesn’t matter. Draw me a sheep . . .”
But I had never drawn a sheep. So I drew for him one of the two pictures I had drawn so often. It was that of the boa constrictor from the outside. And I was astounded to hear the little fellow greet it with,
“No, no, no! I do not want an elephant inside a boa constrictor. A boa constrictor is a very dangerous creature, and an elephant is very cumbersome. Where I live, everything is very small. What I need is a sheep. Draw me a sheep.”
So then I made a drawing.
He looked at it carefully, then he said:
“No. This sheep is already very sickly. Make me another.”
So I made another drawing.
My friend smiled gently and indulgently.
“You see yourself,” he said, “that this is not a sheep. This is a ram. It has horns.”
So then I did my drawing over once more.
But it was rejected too, just like the others.
“This one is too old. I want a sheep that will live a long time.”
By this time my patience was exhausted, because I was in a hurry to start taking my engine apart. So I tossed off this drawing.
And I threw out an explanation with it.
“This is only his box. The sheep you asked for is inside.”
I was very surprised to see a light break over the face of my young judge:
“That is exactly the way I wanted it! Do you think that this sheep will have to have a great deal of grass?”
“Because where I live everything is very small . . .”
“There will surely be enough grass for him,” I said. “It is a very small sheep that I have given you.”
He bent his head over the drawing.
“Not so small that–Look! He has gone to sleep . . .”
And that is how I made the acquaintance of the little prince. … (continued)
written and illustrated by Antoine de Saint Exupéry
mystery معما, راز
overpower غالب شدن
disobey نافرمانی کردن
human habitation محل سکونت انسان
danger of death خطر مرگ
a sheet of paper یک ورق کاغذ
remember به خاطر آوردن
concentrate متمرکز شدن
grammar دستور زبان
draw طراحی کردن
from outside از بیرون
astound حیرت زده شدن
dangerous creature موجود خطرناک
cumbersome بزرگ و دست و پا گیر
sickly ناتوان و بیمار
indulgently با ملایمت و مدارا
reject رد کردن
exhaust ازپا در آوردن
enough به اندازه کافی
bend خم شدن