یادگیری زبان بدون گرامر

آیا یادگیری زبان بدون گرامر امکان پذیر هست؟

آیا یادگیری زبان بدون گرامر امکان پذیر هست؟

 

پاسخ کاملا خیر هست

اما شاید به خودتون بگید که من کسانی رو میشناسم که بدون گرامر زبان یاد گرفتن. اما در حقیقت اینطور نیست حتی کسانی که اداعا میکنند که بدون گرامر زبان رو درک میکنند یا مکالمه انگلیسی انجام میدن هم نکات گرامری رو بدون اینکه بدونن استفاده میکنند.

گرامر چیست؟

 

اجازه بدید یک توصیف درباره گرامر برای شما ارایه بدم. گرامر یعنی اینکه چطور کلمات در کنار هم قرار بگیرند تا تشکیل یک جمله رو بدن و یک مفهوم خاص رو در ذهن یک شنونده یا خواننده به وجود بیارند.

ندانستن گرامر باعث چه مشکلی میشه؟

ندونستن گرامر بصورت مستقیم روی مکالمه یعنی انتقال مطلب و همینطور درک مطلب تاثیر میگذاره

1- عدم انتقال صحیح مطلب

فرض کنیم که میخواهیم جمله ای رو بسازیم. یعنی بخواهیم یک مطلب که در ذهن داریم رو منتقل کنیم به یک شخص دیگه. اگر اون شخص فارسی رو ندونه کارمون خیلی سخت میشه. چون باز بدون گرامر میخواهیم که دست به دامن لغات بشیم. اما اینبار به فارسی جمله رو در ذهن میسازیم و بعد با کلمات جایگزین میکنیم. پس ما از گرامر استفاده میکنیم ولی از گرامر فارسی. این گرامر و این نوع چینش لغات برای یک انگلیسی زبان غیر قابل درک خواهد بود. البته غیر قابل درک بودن نکته مثبت قضیه هست. بعضی اوقات جمله غلط گرامری ما باعث سوء تفاهم های بدی میشود. برای مثال

برای مثال من میخام به همسرم بگم که من بیشتر از مادر تو پیتزا دوست دارم.

میگیم

I like pizza more than your mother.

این جمله که از نظر شما درست هست یعنی

من پیتزا رو بیشتر از مادر تو دوست دارم. یعنی من بیشتر از اینکه مادر تو رو دوست داشته باشم پیتزا رو دوست دارم. در حالیکه میخواستم بگم مادر تو درسته پیتزا دوست داره ولی من بیشتر دوست دارم پیتزا رو.

حالا درستش کنید!

اگر ساختار گرامری جملات شرطی رو بلد باشید مطمین باشید که هیچ وقت جمله ای مثل جمله بالا نمیساختید و کاملا جمله درستی رو میساختید.

یک نمونه دیگه رو ببینید

میخام بگم که

من با همسرم ملاقات داشتم که در شیکاگو زندگی میکنه.

I met my wife who lives in Chicago.

فکر میکنید درسته ها؟

جمله بالا داره میگه با اون همسرم ملاقات کردم که در شیکاگو زندگی میکنه. نه اونی که توی تهرانه! یا اون یکی …

از اشتباه بالا جون سالم به در ببرید از این یکی جون سالم به در نخواهید برد!

اگر این نکته گرامری رو درباره رلتیو کلاز ها میدونستید این جمله رو به این شکل نمی گفتید.

2- عدم درک درست

اگر ما گرامر رو درست ندونیم وقتی حرفی رو میشنویم یا چیزی رو میخونیم ممکن هست دچار مشکل بشیم. مشکل از اینجا شروع میشه که برای درک حرف طرف مقابل دست به دامن لغات میشیم و با ترجمه کردن سعی در مفهوم یابی داریم. این روش با اینکه بعضی اوقات جواب میده ولی اکثر اوقات ما رو دچار مشکل میکنه. این نکته رو زیاد میشنوم که زبان آموز میگه که درک شنوایی ضعیفی داره که دقیقا از همین ترجمه کردن لغت به لغت بوجود میاد. بعبارت دیگه زبان آموز پا به پای یک نفر نمیتونه ترجمه کنه و کلی مطلب رو از دست میده و نمیتونه که درک مناسبی داشته باشه. اما در صورتی که ما نکته گرامری مطلبی رو بدونیم میتونیم که با یک جمله بعنوان یک ساختار کی برخورد کنیم و درک بهتری داشته باشیم.

I didn’t know if I had time.

این جمله یعنی؟

من نمیدانستم اگر زمان داشتم.

این جمله برای خیلی ها غیر قابل درک میشه پس توی ذهنشون درستش میکنن و میگن

اگر زمان داشتم هم نمیدونستم!

باز هم اشتباه

اگر زمان داشتم نمیدونستم؟

اشتباه

این نتیجه ترجمه کردن لغت به لغت هست. حالا سوال اینجاست. اگر من این رو به شما نمیگفتم، آیا شما متوجه میشدید که در اشتباه هستید؟

پاسخ هیچ کدام از این اشتباهات رو اینجا نمیگم و دلیل اون هم اینه که باید به دنبال گرامر باشید و بعد از اینکه در گرامر تقویت شدید پاسخ صحیح این اشتباهات رو بدون کمک بنده درک میکنید.

امیدوارم این مطلب به شما کمک کرده باشه که یادگیری زبان بدون گرامر ممکن نیست و برای اینکه انگلیسی خوبی داشته باشید سعی کنید گرامر رو هم جزء اصلی مکالمه در نظر بگیرید.

آیا یادگیری زبان بدون گرامر امکان پذیر هست؟
4.2 (84%) 5 votes

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *